--MALE--
(Mere saamnewaali khidki mein
In the window across from me
Ek chaand ka tukda rehta hai) - 2
A piece of the moon lives
Afsos yeh hai ke voh humse
Kuch ukhda ukhda rehta hai
This is the problem, that she stays
Somewhat detached from me
Mere saamnewaali khidki mein
In the window across from me
Ek chaand ka tukda rehta hai
A piece of the moon lives
Jis roz se dekha hai usko
(From the day that I saw her
Hum shamma jalaana bhool gaye) - 2
I have forgotten to light my lamp
Dil thaamke aise baithe hain
I have just sat there clutching my heart
Kahin aana jaana bhool gaye
I have forgotten about coming and going anywhere
Ab aath paher in aankhon mein
Now constantly in my eyes
Voh chanchal mukhda rehta hai
That mischievous face remains
(Mere saamnewaali khidki mein
In the window across from me
Ek chaand ka tukda rehta hai) - 2
A piece of the moon lives
Barsaat bhi aakar chali gayi
(The rain even came and left
Baadal bhi garajkar baras gaye) - 2
The clouds also thundered and rained
Par uski ek jhalak ko hum
But for one glimpse of her
Ae husn ke maalik taras gaye
I remained thirsty, oh god of beauty
Kab pyaas bujhegi aankhon ki
When will my eyes thirst be extinguished
Din raat yeh dukhda rehta hai
Day and night this worry remains
Mere saamnewaali khidki mein
In the window across from me
Ek chaand ka tukda rehta hai
A piece of the moon lives
Afsos yeh hai ke voh humse
Kuch ukhda ukhda rehta hai
This is the problem, that she stays
Somewhat detached from me
Mere saamnewaali khidki mein
In the window across from me
Ek chaand ka tukda rehta hai
A piece of the moon lives
Yudlei yudlei yea ee, yudlei yudlei aa
Yudlei yudlei yea ee, yea
yea yea yeah
Yu wohoo, yeah
Yea yea ee
,Hey, yeaha!
11 comments:
thank you for this. =]
although...I'm slightly creeped out by the 'male'.
and the female, actually.
Weird, I was just listening to qawaali.
The really blasphemous kind.
Like Nusrat Fateh Ali?
I know we hate those people that have 'brown parties' with songs and dancing. but I think we three should re-learn our cultural roots, including the music.
y/n?
and we can assimilate our non-pakistani friends too (esp. the Bangali one)
eff you, I am in touch with my culture
screw you
all of you.
maybe I was referring to Fariha!
and don't worry, I am pretty sure this is an Indian song anyway.
It is an Indian song but Pakistan is the Canada to India's America.
You're right, I was listening to NFAK. It is an acquired taste but the poetry is something really enjoyable and often thought provoking. I was going to post some earlier this morning but then I got busy at work.
I don't think that we are culture-phobic of our roots but we justifiably detest the pop-cultural nonsense. But I equally detest people of Canadian culture who have keggers and shake their asses to what may or may not be considered a "cultural" more in this paradigm.
And I am comfortable with hating both parties. Besides, cultural identities are pretty mosaic nowadays. Like those annoying Pakistani people who pretend to be Arab. Now that's just embarassing, ya3ni.
I am really, really craving some Kashmiri chai right now. You have no fsking idea. I have some at my house in Mississauga. This weekend? REEEAACH.
And Rabita:
KI KORNA?
I just wrote a paper on what I thought the underlying myth of my culture is. yes, I have a culture. surprise. and no, it is not snow.
that comment would be more effective if you weren't anonymous. although, I think i might know who it is.
also, what is the underlying myth of your culture?
Hate of the British, of course. That probably unifies everyone.
you were right, aruba. it was me.
Post a Comment